Considérée comme une langue appartenant au groupe slave
occidental, elle naît au VI ème siècle d'un mélange de différents dialectes
parlés par les tribus slaves venues s'installer dans le bassin de l'Oder et de
la Vistule.
Le polonais connaît alors son apogée entre 1569 et 1795. A
cette époque il s'agit d'une lingua franca (langue véhiculaire) utilisée
dans une grande partie de l'Europe centrale et orientale. Elle recouvre les
territoires de la Pologne, de la Lituanie ainsi qu'une partie de la
Biélorussie, de l'Ukraine, de la Lettonie et de la Russie occidentale.
Entre 1795 et 1918, la Pologne disparaît de la carte de
l'Europe et se voit partagée entre trois puissances que sont la Russie,
l'Autriche et la Prusse. Elle doit donc résister à ces différentes vagues
d'oppression et lutter contre les tentatives de germanisation et de
russification.
Actuellement, le polonais est parlé par environ 95% de la
population polonaise ; il est devenu un symbole d'identité nationale.
Au fil des ans, la langue a su se maintenir malgré les
enjeux historiques que le pays a endurés. En effet, l'usage de l'alphabet latin
défendu par l'église catholique a contribué à l'opposition à la civilisation
orthodoxe russe qui utilise l'alphabet cyrillique. La langue a même su
s'enrichir de mots étrangers en provenance d'Italie, de France, d'Allemagne et
d'ailleurs.
De plus, certaines
lettres comportent des signes particuliers appelés signes « diacritiques » qui
les distinguent des autres lettres de l'alphabet latin (il s'agit de l'accent
ou du point placés au dessus de certaines lettres).
Sa structure est complexe, il s'agit d'une langue à
déclinaison qui compte 7 cas.
Il existe également 5 genres qui désignent successivement
le masculin, le féminin, le neutre mais aussi 2 genres spécifiques au pluriel :
Le masculin personnel qui
s'applique uniquement aux hommes et aux groupes mixtes (hommes et femmes),
Le pluriel général qui concerne
les femmes, les enfants, les animaux, les objets et les noms abstraits.
Le polonais ne possède pas d'article car le genre est
exprimé par la terminaison du mot.
Les adjectifs sont placés devant le nom et s'accordent en
fonction du genre de ce dernier.
L'ordre des mots est relativement libre en polonais puisque
leur position ne détermine pas leur fonction, cette dernière se détecte grâce à
leur terminaison. Mais l'ordre normal reste sujet, verbe, objet. Si l'on veut
porter l'attention sur un mot en particulier, il suffit de changer l'ordre de
la phrase.
Il existe aussi des
verbes irréguliers. Mais l'une des principales particularités de la langue
polonaise réside dans l'aspect. Il s'agit une distinction entre deux façons
d'envisager une action verbale : l'une dans la durée (aspect imperfectif),
l'autre en tant qu'action finie (aspect perfectif). En conclusion, le système
des aspects est compliqué mais le système des temps est plus simple.