en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Dictionnaire bilingue proposant la traduction normande de 33.000 mots français et celle de 40.000 mots normands en français. Avec des citations d'auteurs normands. ©Electre 2025
T'chi qu'ch'est qu'cha ? Près de 40 000 mots traduits du normand vers le français : une véritable prouesse qui permet de mieux comprendre le langage de nos anciens.
Et pas loin de 33 000 mots français traduits en normand : quoi de mieux pour faire revivre la langue de notre Normandie et permettre aux plus jeunes de s'initier au parler de nos campagnes ?
Ce dictionnaire que vous découvrez est le véritable « Trésor de la langue normande ».
C'est un travail gigantesque et de longue haleine qu'ont mené deux associations bien connues des normanistes : Magène et l'Université populaire normande du Coutançais. Les auteurs de ce « Trésor » ont le normand comme langue maternelle. Leur connaissance et leur pratique sont la base de ce dictionnaire, alliées à la collecte orale. La plupart des mots sont toujours connus aujourd'hui, même si c'est par un nombre de gens qui se restreint comme peau de chagrin.
Vous trouverez également ici des expressions bien connues dans notre région, parfois surprenantes, souvent drôles tant elles sont imagées. Vous pourrez alors constater que le normand peut s'avérer plus précis que le français pour décrire certaines situations : jusqu'à quarante-huit mots normands pour un seul en français ! Ainsi, « marcher » peut, selon l'allure, se traduire par carillochaer, tortillaer du tchu, tricotaer et bien d'autres mots encore... Rendez-vous dans le tome 1, page 348 !
Paru le : 01/07/2013
Thématique : Autres langues dictionnaire bilingue
Auteur(s) : Non précisé.
Éditeur(s) :
Eurocibles
Collection(s) : Inédits & introuvables
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-35458-018-6
EAN13 : 9782354580186
Reliure : Coffret
Pages : 576, 756
Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm
Épaisseur: 6.8 cm
Poids: 1760 g