Chargement...
Chargement...

Guide pratique de traduction catalan-français

Auteur : Martine Berthelot

18,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Manuel présentant les principes de la traduction et en particulier du catalan vers le français. Propose trente textes, textes littéraires, contes, documents sur la Catalogne, etc., classés en trois niveaux de difficulté, accompagnés de commentaires et d'une proposition de traduction. ©Electre 2024

Le livre

Ce Guide pratique de traduction catalan-français est un ouvrage à caractère didactique qui allie orientations méthodologiques de la traduction, et pratique des textes (une trentaine au total, tous assortis de commentaires et de proposition de traduction). L'ouvrage est destiné aux lycéens, aux universitaires et aux enseignants ayant le catalan et le français dans leur cursus d'apprentissage ou professionnel. Mais il a également toute son utilité pour les personnes nécessitant un entraînement écrit à la fois fluide et approfondi du catalan et du français : secteurs de la traduction, du journalisme, de la culture, du tourisme, de la fonction administrative et territoriale transfrontalière, etc.

Fiche Technique

Paru le : 15/05/2007

Thématique : Langues régionales français

Auteur(s) : Auteur : Martine Berthelot

Éditeur(s) : Editions Trabucaire

Collection(s) : Prépatrad

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-84974-053-8

EAN13 : 9782849740538

Reliure : Broché

Pages : 251

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 14.0 cm


Poids: 400 g