en savoir plus
Permet à tous ses détenteurs d'obtenir 5% de réduction sur tous les livres lors du retrait en magasin (réduction non cumulable avec les réductions de type étudiant).
Offre également un certain nombre d'avantages auprès de nos partenaires.
Avec les favoris, retrouvez dans un espace les sélections effectuées au fur et à mesure de vos navigations dans le site.
Constituez pour votre usage personnel vos listes de livres en prévisions d'achats futurs et votre sélection d'articles, dossiers, événements, vidéos ou podcasts préférés ou à découvrir plus tard...
Il suffit simplement de cliquer sur "Ajout Favori" sur chaque page qui vous intéresse pour les retrouver ensuite dans votre espace personnel.
Requiert un compte Mollat
Requiert un compte Mollat
Ce poème méconnu de l'auteur anglais rend hommage aux paysages écossais et aux traditions de ce pays. ©Electre 2025
Dans Caledonia, poème de quelque 1265 vers, Defoe fait un éloge quasi rhapsodique de l'Ecosse, vantant la beauté de ses paysages et les traditions héroïques de son peuple. Par cette revalorisation de l'Ecosse, Defoe témoigne de son soutien aux Ecossais, auprès desquels il espère améliorer sa réputation, et ce poème s'inscrit dans le contexte du débat sur l'Union anglo-écossaise, et, au moment de la publication de ce poème, Defoe est très clairement associé à la cause pro-unioniste. Le but de cette traduction de Caledonia est de mettre en lumière une partie négligée, mais non négligeable, du corpus de Defoe, qui est au demeurant un auteur très connu par sa prose (Robinson Crusoe ou Moll Flanders étant célèbres partout dans le monde). Elle se propose de faire connaître à un public universitaire et extra-universitaire ce texte dit « mineur », mais qui est en réalité surtout rare, oublié ou méconnu, car il est dommage de faire l'impasse sur toute une production poétique qui a été très importante entre 1701 et 1706, et qui fait partie de l'auteur Defoe tel que nous le connaissons dans sa prose, de sa formation, de sa production, de son écriture.
Paru le : 26/01/2016
Thématique : Poésie auteurs étrangers
Auteur(s) : Auteur : Daniel Defoe
Éditeur(s) :
H. Champion
Collection(s) : Littératures étrangères Littératures étrangères
Contributeur(s) : Traducteur : Emmanuelle Peraldo - Editeur scientifique (ou intellectuel) : Emmanuelle Peraldo - Préfacier : Andreas Mueller
Série(s) : Non précisé.
ISBN : 978-2-7453-2882-3
EAN13 : 9782745328823
Reliure : Broché
Pages : 175
Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm
Poids: 400 g