Chargement...
Chargement...

Exil et traduction : regards sur un croisement fécond


29,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Recueil d'études issues d'un colloque tenu en 2023 consacré aux enjeux littéraires des liens entre l'exil et la traduction, deux notions évoquant le passage. A partir d'un large corpus, les contributeurs examinent les rapports avec la culture d'origine, l'étranger ou encore la communauté diasporique pour révéler les inventions linguistiques spécifiques, notamment arabes, françaises et arméniennes. ©Electre 2025

L'exil et la traduction partagent un espace fondateur au sein de la littérature. Sous le signe du passage, les deux notions, pourtant intrinsèquement liées, sont rarement abordées conjointement. Dans le rapport aussi bien à la culture d'origine qu'à l'étranger, à une communauté native qu'à un réseau diasporique, le lien se révèle fertile en productions caractérisées par l'invention d'une langue spécifique. Il permet d'étudier également le parcours du traducteur en exil et son cheminement intérieur, le déplacement dans la langue et le rapport à l'indicible. Cette imbrication est examinée ici dans la production littéraire moderne et contemporaine et dans un large corpus plurilingue, en arabe, arménien, français, géorgien, hébreu, russe et yiddish.

Fiche Technique

Paru le : 19/02/2025

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Classiques Garnier

Collection(s) : Rencontres

Contributeur(s) : Directeur de publication : Annamaria Bianco - Directeur de publication : Stéphane Cermakian

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-406-17814-9

EAN13 : 9782406178149

Reliure : Broché

Pages : 281

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm


Épaisseur: 1.5 cm

Poids: 366 g