Chargement...
Chargement...

Palimpsestes. Textes de référence, n° 6. L'étranger dans la langue

Auteur : CENTRE DE RECHERCHE EN TRADUCTION ET STYLISTIQUE COMPAREE DE L'ANGLAIS ET DU FRANCAIS

15,24 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Vise à articuler la théorie à la pratique de la traduction. Chaque étude cerne une problématique à partir de textes précis accompagnés de leur traduction de l'anglais vers le français ou du français vers l'anglais. Le deuxième volume propose des textes de référence. ©Electre 2025

Paul Bensimon

Présentation

Antoine Berman

La traduction des œuvres anglaises aux XVIIIe et XIXe siècles : un tournant ?

Jean-René Ladmiral

La langue violée ?

Jacques Colson

La prose de pensée : prose étrange ou étrangère ?

Viviane Dunn et Bernard Rabjen

Double, dédoublement, redoublement dans "The Jolly Corner" de Henry James, nouvellement traduit par Viviane Dunn et Bernard Rabjen.

Christine Pagnoulle

Etrangetés dans le Carnaval de Wilson Harris.

Guy Leclercq

Le rire de Lear - en français.

Romy Heylen

Sometimes I start out a sentence in French et je la terminerai en anglais. Interference and code-switching in Louisiana.

Annick Chapdelaine

Pour un palimpseste de la traduction française du personnage de Ratliff dans Le Hameau de Faulkner.

Michel Ballard

Compte rendu de Lire et traduire. Anglais-français par Claude et Jean Demanuelli.

Fiche Technique

Paru le : 01/01/1991

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : CENTRE DE RECHERCHE EN TRADUCTION ET STYLISTIQUE COMPAREE DE L'ANGLAIS ET DU FRANCAIS

Éditeur(s) : Espace européen

Collection(s) : Non précisé.

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782738801159

Reliure : Broché

Pages : 136, 65

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Épaisseur: 1.7 cm

Poids: 403 g