Chargement...
Chargement...

Yod, n° 7. Hommage à Yehuda Amichaï. Traduire la littérature hébraïque


15,50 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Ce double numéro aborde deux directions différentes sur le texte littéraire. La première partie est consacrée au poète israélien Yehuda Amichaï (1924-2000), à travers des actes d'une journée d'étude de 2001 qui tentaient d'éclairer certains aspects thématiques et formels de son oeuvre. La seconde partie porte sur les problèmes de traduction littéraire de l'hébreu au français. ©Electre 2024

Ce double numéro de Yod aborde deux thématiques dont le point commun est le texte littéraire.

La première partie est consacrée au poète israélien Yehuda Amichaï (1924-2000), chantre de l'amour et de la paix, dont le parcours personnel s'inscrit dans l'histoire du pays sans jamais perdre son caractère universel. Les actes de la journée d'étude organisée par le CEHJMC en janvier 2001, publiés dans ce numéro, tentent d'éclairer certains aspects thématiques et formels de son oeuvre.

La seconde partie est consacrée aux problèmes de la traduction littéraire de l'hébreu en français, analysés sous des angles différents: réflexion théorique, mise en relief des particularités d'une oeuvre ou d'un auteur... Ces propos sont illustrés par de larges extraits en hébreu et en français, dont certains sont inédits.

Fiche Technique

Paru le : 15/11/2002

Thématique : Littérature Proche et moyen orient Revues littéraires

Auteur(s) : Non précisé.

Éditeur(s) : Presses de l'Inalco

Collection(s) : Non précisé.

Contributeur(s) : Directeur de publication : Ziva Avran - Directeur de publication : Masha Itzhaki

Série(s) : Non précisé.

ISBN : Non précisé.

EAN13 : 9782858311309

Reliure : Broché

Pages : 255

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Poids: 0 g