Chargement...
Chargement...

Essais d'histoire de la traduction : avatars de Janus

Auteur : Lieven D'Hulst

39,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

Les concepts et méthodes au service de l'étude historique des traductions sont examinés. Avec une série d'études de cas : le traducteur comme médiateur culturel, la traduction en tant qu'exercice d'écriture, la figure de l'interprète aux époques révolutionnaire, coloniale et postcoloniale. ©Electre 2024

L'histoire de la traduction est en pleine expansion depuis une dizaine d'années. Ce livre essaie de donner à cette discipline la place qui lui revient au sein des sciences humaines. Une première partie s'attache à définir la nature du travail historique et présente ensuite les principaux concepts et méthodes au service de l'étude historique des traductions et des autres formes de transfert interculturel. La seconde partie réunit une série d'études de cas qui proposent des perspectives de recherche encore peu mises en oeuvre en histoire de la traduction. Elle aborde ainsi, parmi d'autres sujets, le traducteur en tant que médiateur culturel, la traduction en tant qu'exercice d'écriture, les flux de traductions envisagés sous l'angle de la bibliométrie, la figure de l'interprète aux époques révolutionnaire, coloniale et postcoloniale.

Fiche Technique

Paru le : 26/03/2014

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Lieven D'Hulst

Éditeur(s) : Classiques Garnier

Collection(s) : Perspectives comparatistes

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-8124-2100-6

EAN13 : 9782812421006

Reliure : Broché

Pages : 321

Hauteur: 22.0 cm / Largeur 15.0 cm


Épaisseur: 1.7 cm

Poids: 442 g