Chargement...
Chargement...
Auteur

Support

Série

Disponibilité

1

La traduction de l'anglais au français

Éditeur(s): Armand Colin
Face aux erreurs commises par les étudiants, aide à les prévenir et à résoudre certains problèmes de traduction. Analyse et formalise les processus de traduction. S'adresse d'abord à ceux qui souhaitent s'initier, de manière raisonnée, à la traduction. ©Electre 2024
23,00 €
Chargement...

Antiquité et traduction : de l'Egypte ancienne à Jérôme

Éditeur(s): Presses universitaires du Septentrion
Analyse de la place de la traduction dans l'Antiquité, de l'Egypte ancienne à saint Jérôme en passant par la Mésopotamie, la Grèce, l'époque ptolémaïque et Rome. Cette histoire permet de cerner les contextes culturels dans lesquels la traductologie s'inscrit et de pe...
17,00 €
Chargement...

Les faux amis en anglais

Éditeur(s): Ellipses
Présente par ordre alphabétique des mots anglais et français faux amis. Propose pour chacun une traduction et une phrase du langage courant les remettant dans leur contexte. Avec des exercices corrigés. ©Electre 2024
19,50 €
Chargement...

La Traduction plurielle

Éditeur(s): Presses universitaires de Lille
La traduction est présente dans la diversité de ses formes avec la poésie, le théâtre, les dialectes et le fantastique allemand. Chaque genre est mentionné pour que chacun, à sa manière, laisse paraître ses problèmes et les apporte à la constitution d'une traductolog...
19,82 €
Chargement...

Le commentaire de traduction anglaise

Éditeur(s): Armand Colin
Ce précis propose une nouvelle approche du commentaire de traduction autour des éléments méthodologiques de base nécessaires à la description ordonnée des textes. Des corrigés et des propositions pour des travaux de recherche plus synthétiques complètent l'ouvrage. ©...
14,00 €
Chargement...

Traductologie, linguistique et traduction

Éditeur(s): Artois Presses Université
Fruit d'une rencontre entre linguistes et traductologues à propos de l'étude de la traduction où chacun y déploie ses méthodes et permet ainsi au lecteur de juger des points de contact et des différences dans les approches. ©Electre 2024
22,00 €
Chargement...

Le coq gaulois à l'heure anglaise : analyse de la traduction anglaise d'Astérix

Éditeur(s): Artois Presses Université
L'étude de la traduction de la série de bande dessinée Astérix réalisée par A. Bell et D. Hockridge examine quatre aspects du texte : les noms propres, les jeux de mots, les accents, dialectes et langues étrangères ainsi que les allusions culturelles. Elle permet de ...
26,00 €
Chargement...

Oralité et traduction

Éditeur(s): Artois Presses Université
Réunit une série d'études inédites sur le thème de l'oralité envisagée comme problème de traduction. Les études sont axées aussi bien sur des genres exploitant ou dépendant de l'oralité du langage, tels que la poésie, le théâtre, le cinéma que sur des genres dits écr...
25,92 €
Chargement...

La traduction de l'anglais au français

Éditeur(s): Nathan
Face aux erreurs commises par les étudiants, aide à les prévenir et à résoudre certains problèmes de traduction. Analyse et formalise les processus de traduction. S'adresse d'abord à ceux qui souhaitent s'initier, de manière raisonnée, à la traduction. ©Electre 2024
22,50 €
Chargement...

Versus : la version réfléchie, anglais-français. Vol. 1. Repérages et paramètres

Éditeur(s): Ophrys
Présente les problèmes de la traduction de l'anglais vers le français pour en faciliter l'approche et la résolution grâce à des exemples. Aborde les spécificités de la version et montre l'importance de la lecture initiale. Propose dans le premier volume la mise en pl...
20,00 €
Chargement...

Relations discursives et traduction

Éditeur(s): Presses universitaires de Lille
Etudie ce qui constitue le texte dans sa cohésion discursive, sémantique, logique, dans sa continuité, dans les relations que non seulement des syntagmes, des propositions ou des phrases entretiennent entre eux, mais aussi ces réseaux tels que les temps, l'anaphore o...
10,67 €
Chargement...

Qu'est-ce que la traductologie ?

Éditeur(s): Artois Presses Université
Une vingtaine de spécialistes tentent de définir la traductologie en se penchant sur le passé de la discipline, les principales théories contemporaines, les démarches en recherche, les relations avec les disciplines connexes, les questions d'ordre épistémologique et ...
22,00 €
Chargement...

Censure et traduction

Éditeur(s): Artois Presses Université
Recueil d'actes de colloque nourrissant des approches pluridisciplinaires et des études de cas sur le thème de la censure en traduction. Ils abordent les problèmes de définition de cette pratique, les modalités de son existence et proposent un balayage diachronique d...
26,00 €
Chargement...

De la traduction, 1635

Éditeur(s): Artois Presses Université
Presses de l'Université d'Ottawa
Un des premiers discours prononcés à l'Académie française, où Claude Gaspar Bachet de Méziriac fut admis dès 1634. Centré sur une critique du Plutarque d'Amyot, il constitue la première analyse systématique des erreurs et représente un des textes fondateurs de la tra...
10,67 €
Chargement...

Les belles infidèles

Éditeur(s): Presses universitaires de Lille
En écrivant ce livre, en 1952-1953, l'auteur entendait proposer, selon ses propres termes, "une défense et illustration de l'art de traduire". Complété avec un bibliographie des travaux de G. Mounin sur la traduction. ©Electre 2024
16,77 €
Chargement...

De Cicéron à Benjamin : traducteurs, traductions, réflexions

Éditeur(s): Presses universitaires du Septentrion
Panorama de la place de la traduction dans l'histoire de la société, de la culture et des langues de l'Antiquité à nos jours. La traductologie est née des réflexions des traducteurs, c'est pourquoi il convient d'évoquer les textes qui ont balisé son parcours, ceux de...
25,00 €
Chargement...

Histoire de la traduction : repères historiques et culturels

Éditeur(s): De Boeck supérieur
La traduction se situe au coeur de la communication entre les Etats, les économies et les cultures. Cet ouvrage présente les moments essentiels de l'histoire de la traduction et explique que l'acte de traduction demeure un enjeu crucial. ©Electre 2024
24,90 €
Chargement...

La Traduction à l'université : recherches et propositions didactiques

Éditeur(s): Université de Lille
Un ensemble d'études et de propositions nourries par la conjonction de la réflexion traductologique et du désir du renouveau didactique. ©Electre 2024
21,34 €
Chargement...

Traductologie et enseignement de traduction à l'université

Éditeur(s): Artois Presses Université
Issues d'un colloque organisé en 2007, ces contributions explorent la place de la traductologie à l'université et ses liens avec l'enseignement de la traduction. L'ensemble dresse un panorama des relations que la théorie peut entretenir avec les pratiques professionn...
25,00 €
Chargement...

Les corpus en linguistique et en traductologie

Éditeur(s): Artois Presses Université
Un témoignage sur le rôle central que tient la notion de corpus dans les recherches menées aussi bien par les linguistes que les traductologues dans diverses langues (français, arabe, espagnol, allemand, polonais). ©Electre 2024
25,00 €
Chargement...

Les faux amis

Éditeur(s): Ellipses
Les faux amis sont un classique de l'étude des langues et sont à la source de bien des erreurs. Voici une manière originale de les aborder : la conception des rubriques permet non seulement de prendre conscience des risques offerts par le terme anglais mais propose l...
21,90 €
Chargement...

La traduction, contact de langues et de cultures. Vol. 1

Éditeur(s): Artois Presses Université
Démontre que la traduction exprime le désir d'aller vers l'autre et qu'il faut pour cela surmonter les pièges : les faux amis, les résistances stylistiques et culturelles, les préjugés et les conventions, les problématiques du transfert des spécificités culturelles e...
19,00 €
Chargement...

Traductologie, proverbes et figements

Éditeur(s): L'Harmattan
Réflexions sur la traduction du proverbe qui est à la croisée des préoccupations de la parémiologie, de la linguistique, la pragmatique, la sociolinguistique, des études culturelles et de celles concernant l'écriture. Ces contributions relancent le débat de la traduc...
25,00 €
Chargement...

La traduction, contact de langues et de cultures. Vol. 2

Éditeur(s): Artois Presses Université
Analyse des problèmes spécifiques de traduction, par exemple la traduction des noms propres français en chinois, des langues imaginaires, les problèmes posés par la traduction diachronique, ou la retraduction à principes de l'oeuvre de Darwin, la créativité générée p...
15,00 €
Chargement...
1