Chargement...
Chargement...

Le coq gaulois à l'heure anglaise : analyse de la traduction anglaise d'Astérix

Auteur : Catherine Delesse

Auteur : Bertrand Richet


26,00 €
Chargement...
Livraison à partir de 0,01 €
-5 % Retrait en magasin avec la carte Mollat
en savoir plus

Résumé

L'étude de la traduction de la série de bande dessinée Astérix réalisée par A. Bell et D. Hockridge examine quatre aspects du texte : les noms propres, les jeux de mots, les accents, dialectes et langues étrangères ainsi que les allusions culturelles. Elle permet de mettre au jour les processus de transfert et de recréation à l'oeuvre dans l'action du traducteur. ©Electre 2025

Fiche Technique

Paru le : 29/10/2009

Thématique : Linguistique

Auteur(s) : Auteur : Catherine Delesse Auteur : Bertrand Richet

Éditeur(s) : Artois Presses Université

Collection(s) : Traductologie

Contributeur(s) : Préfacier : Michel Ballard

Série(s) : Non précisé.

ISBN : 978-2-84832-077-9

EAN13 : 9782848320779

Reliure : Broché

Pages : 447

Hauteur: 24.0 cm / Largeur 16.0 cm


Épaisseur: 2.5 cm

Poids: 740 g